клуб - игкроки - игроки
поля слишком растянуты, надо как-то слова сокращать ... 'изменить номера' может сделать просто 'номера' ?поиск на трансферном рынке вообще не работает !
Поля немного сократил, сделал Номера.
Про поиск пока не разбирался.
Из замеченых недоделок: В хоккее
в параметрах игроков/тренеров
Skating - "Подкат" - поменять на "Катание"
Puck control - "Владение клюшкой" - поменять на "Контроль шайбы"
"Игрок завершит карьеру в следующем сезоне" - поменять на "Игрок завершит карьеру в этом сезоне", что бы не вводить в заблуждение новичков.в Тренировки \тренировочный лагерь \детальный отчёт\ тренируемые атрибуты\ "короткий пас" вместо просто "пас".
в Офис\Финансы "Трансферы" - поменять на "Операции"
Хоккейные термины подправил.
Трансферы на операции поменял - надеюсь, там, где нужно
Убрал короткий пас.
Исправил про карьеру.
Уделил немного времени поиску всеразличных помарок Вот то, что сразу бросилось в глаза:
Футбол (некоторое и к хоккею уместно тож):
1) На страничке с логином есть флэшка, так вот там явно в паре моментов не влезли отдельные слова, видимо из-за слишком крупного шрифта. Типа "Смотрите ваш 3Д Матч в окне вашего", слово "браузера" явно прое....
2) Первая страничка после логина, следующая фраза "Внизу находятся несколько ссылок на наиболее популярные и важные разделы. Чтобы открыть другие разделы, используйте выпадающие меню сверху." Меню "выпадающими" не бывают, они бывают "ниспадающими".
3) В разделе "Домой" не знаю откуда вы взяли "От", если там явно должна быть "Форма". Также как и в разделе "Моя команда".
4) Клуб - Команда - Изменить инфу - Помощь: фраза "Будьте внимательны, за изменение названия взимается плата." Правильно - "взЫмается"
5) Клуб - Таблица: Когда выбираешь "Таблица" в менюшке написано "Форум", уже на самой страничке Таблицы написано "Доска объявлений". Может всё-таки переведем Message Board как-нибудь по нормальному?
6) Клуб - Таблица - Травм\Удал: "Доступен к: 2 дней" надо заменить "Доступен через: 2 дня" и "Восстанавливается к: 2 дней" на "Восстановиться через: 2дня"
7) Клуб - Матчи: коли речь идет о матчах, то должно быть не "Товарищеская", а "Товарищеский"
8) По самим матчам:
матчайди 148441981:
"На 5 минуте матча команда FC Sergio получила права пробития пенальти." - должно быть "правО"
"Точный удар поразил левый нижний угол ворот." Почему-то мне кажется, что это не по-русски звучит...
"Alvaro Steven получил хороший пас в штрафной площади, и нанес удар на 35 минуте." - Запятая не нужна.
"На 59 минуте игры Alvaro Steven сделал счет 1-2 своим метким ударом не оставив шансов Vasiliy Skripin." - После "1-2" должна быть запятая
"Судья наградил FC Sergio пробитием пенальти на 78 минуте встречи." - Опять же не по-русски...матчайди 146766133:
"Evdokim Belchikov подобрал мяч на 42 минуте и плотно приложился по мячу, Ruslan Shirokov прыгнул вправо но мяч, чиркнув по его пальцам, оказался в сетке, сделав счет 3-1" - После "прыгнул вправо" должна быть запятая
"Ruslan Shirokov интуитивно прыгнув, отбил удар Hans Dahlman на 45 минуте игры." - После "Руслан Широков" должна быть запятая
"Когда Yaroslav Motorny на 60 минуте упал рядом со штрафной он еще думал, что будет награжден пробитием штрафного." - слово "еще" я думаю лишнее здесьХоккей (в дополнение к сказанному раннее Гроссо):
9) в отчетах о матчах:
не "Сбрасывание", а "Вбрасывание"
любой отчет если взять:
"Сбрасываний выиграно Einar Larsson (16) против Mikhail Chkalov (44)", "Бросков Per-Arne Lindgren (23)", "Сэйвов Eibo Bear (3) после бросков Per-Arne Lindgren (23)", "Пробросов против Per-Arne Lindgren (23)", "Забито шайб G�sta �sterlund (29)" - везде нужно убрать множественное число
"Пробросов против Per-Arne Lindgren (23)", "Вне игры против Olov Bern (26)", "2 минут штрафа против Bertil Bergman (52)" - "против" заменить на "у"
10) В статистике матча "GA Пропущено" заменить на "GA Пропущено голов"Ну и последнее, "Правый", "Левый" заменить на "Правша", "Левша".
И вопрос, разве мы Кросс Болл решили как "Навес" трактовать?
1. готово
2. бывают и ниспадающими, и выпадающими, и раскрывающимися; все суть одно и то же
3. готово
4. http://dic.gramota.ru/search.php?word=&lop=x
5. "Доска объявлений" ищется, по нахождении будет заменена на Форум Лиги
6. готово
7. матч товарищеский, игра товарищеская. где-то явная нестыковка?
8. Нужно в отдельную тему, разбираться будем в последнюю очередь
9. Кажется, все подправил.
10. Левши и правши исправлены. Пропущено - пока нет.
11. Навес исправлен.
Письмо от тренера пришло - не переведено.
Странно. Процитируй его сдесь, пожалуйста.