так вот я тут от нечего делать посидел пару часов, перевел mz manager на русский. перевод местами корявый, больно не бейте, а не то убью нафик http://www.escogido.ru/mzrus.zip
единственный момент -- я перевел passing как короткий пас, а cross balls как длинный пас, потому что на шведском там как я читал где-то на форуме именно длинный пас и есть, а не навес. надеюсь, никого с толку не собью, потому что суть одна и та же -- длинные пасы низом это из разряда дворового футбола в основном